X52 வயதான ஐயோலு குவோ சீனாவில் பிறந்து லண்டனில் வசிக்கிறார். சீன மற்றும் ஆங்கிலத்தில் பல்வேறு வகைகளில் 20 க்கும் மேற்பட்ட புத்தகங்களை எழுதியவர், அவர் ஒரு திரைப்பட இயக்குனராகவும் உள்ளார், அதன் விருதுகளில் லோகார்னோ திரைப்பட விழாவில் கோல்டன் லியோபார்ட் அடங்கும், முன்பு கிளாரி டெனிஸ் மற்றும் ஜிம் ஜார்ம்ஸ்ச் ஆகியோரால் வென்றது. இந்த மாதம் அவர் இரண்டு புத்தகங்களை வெளியிடுகிறார்: தி அவரது 2024 நினைவுக் குறிப்பின் பேப்பர்பேக், எனது ஹேஸ்டிங்ஸ் போர்: குரோனிக்கிள் of ஒரு வருடம் கடல்மற்றும் ஒரு புதிய நாவல், என்னை இஸ்மவேல் என்று அழைக்கவும்ஒரு மறுபரிசீலனை மொபி-டிக்
நீங்கள் எடுக்க வழிவகுத்தது ஹெர்மன் மெல்வில்கள் 1851 கிளாசிக்?
நான் நியூயார்க்கில் இருந்தேன், கொலம்பியாவில் கற்பிக்கும் போது ஒரு வருடம் ஒரு வெளிநாட்டவர் நடந்து சென்று என் நினைவுக் குறிப்பை எழுதுகிறேன், தீவிரமான [2023]இது ஒரு இணையான திட்டம், ஒரு தத்துவ பரிசோதனை. பெரும்பாலான மக்கள் ஆசியர்கள்-உலக மக்கள் தொகை 60% ஆசியர்கள்-நான் எழுதும் ஒவ்வொரு நாவலிலும், பிபிலிகல் அல்லாத பின்னணியில் இருந்து வெஸ்டர்ன் அல்லாதவர் எந்த வழிகளில் மேற்கத்திய இலக்கிய நியதியுடன் உரையாடலில் ஈடுபட முடியும் என்று நான் கேட்கிறேன். “கிறிஸ்தவமண்டலம்” என்ற சொல் மீண்டும் மீண்டும் தோன்றும் மொபி-டிக். நான் ஆச்சரியப்பட்டேன்: அது என்னவென்று மக்களுக்கு ஒருபோதும் தெரியாவிட்டால் என்ன செய்வது? அதற்கு பதிலாக “தாவோயிசம்” என்று சொன்னால், நீங்கள் இன்னும் கதையைக் கேட்பீர்களா? நான் ஒரு கொரில்லா தோட்டக்காரர் – நான் ரகசியமாக என் சுற்றுப்புறத்தில் மரங்களை நட்டு வெளியே செல்கிறேன் – அது என்னை சிந்திக்க வைத்தது: இந்த அமெரிக்க நிலப்பரப்பில் பண்டைய கிழக்கு ஆசிய தத்துவத்தை எப்படியாவது கொண்டு வர முடியுமா? கொரில்லா நாசவேலை. அந்த கப்பலில் முழு உலகத்தையும் நான் விரும்பினேன். உள்நாட்டுப் போர் காலத்திலிருந்து ஒரு சீன தாவோயிஸ்ட் படகோட்டியுடன் உரையாடலுக்கு எப்படி ஒரு கறுப்பின கேப்டனைப் பெறுவது என்பதைக் கண்டுபிடிப்பதில் நான் அதிக நேரம் செலவிட்டேன்.
பின்னர் தலைப்பு திருப்பம் உள்ளது. அசல் நாவலின் இஸ்மாயீலை விட இஸ்மவேல் ஏன்?
வறுமை மற்றும் விரக்தியிலிருந்து கடலுக்குச் சென்ற தொழிலாள வர்க்க விக்டோரியன் சிறுமிகளின் கதைகளால் நான் மிகவும் பாதிக்கப்பட்டேன். நியூயார்க்கில் இருந்து 15 வயதில் ஒரு கேப்டனைச் சந்தித்த அன்னே ஜேன் தோர்ன்டனின் விஷயத்தில் நான் ஈர்த்தேன். அந்த பெண்கள் அதிக வாழ்க்கையை விரும்பினர்: அவர்கள் கேபின் சிறுவர்களின் ஆடைகளை அணிந்துகொண்டு, தலைமுடியை மொட்டையடித்து கப்பல்களில் சென்றனர். அவர்களில் பலர் கர்ப்பமாக இருந்தபோதுதான் கண்டுபிடிக்கப்பட்டனர்: கேப்டனுக்கு தெரியாது, ஏனென்றால் ஒரு பெண் கண்டுபிடிக்கப்பட்டபோது, மாலுமிகள் உடலுறவு கொள்வார்கள் – ஒரு ரகசிய ஒப்பந்தம். இந்த நிகழ்வுகளால் நான் மிகவும் அதிர்ச்சியடைந்தேன், கடல் பயணத்தைப் பற்றி நான் கிட்டத்தட்ட மறந்துவிட்டேன்: இஸ்மவேலேவின் பயணத்தைப் பற்றி, இஸ்மவேலே முதல் இஸ்மாயில் வரை, பின்னர் இஸ்மவேல் மீண்டும் இஸ்மாய்லே.
உள்ளடக்கத்தில், புத்தகம் வேண்டுமென்றே சீர்குலைக்கும், ஆனால் பாணியில் இது உங்கள் முந்தைய புத்தகங்களை விட பாரம்பரியமாக உணர்கிறது. எப்படி வரும்?
நாவல்களை எழுத வேண்டிய அவசியத்தை என்னால் பார்க்க முடியவில்லை ஒரு காதலனின் சொற்பொழிவு [shortlisted for the Goldsmiths prize for experimental fiction in 2020]. சமகால புனைகதைகளின் அதிக உற்பத்தி செய்யப்பட்ட மிதமிஞ்சியத்தில் எனக்கு குமட்டல் ஏற்பட்டது. “கதையை” உட்கொள்ள வேண்டிய இந்த தேவை எனக்கு இல்லை: எனக்கு ஒரு விவாதம், சத்தியத்துடன் உரையாட வேண்டும்; மேலும் சிந்திக்க, குறைவாக எழுதவும், பிரச்சினைகளை அரசியல் வழியில் அல்ல, ஆனால் ஒரு தத்துவ வழியில், ஒரு கவிதை வழி. வலுவாக எழுத, குறைவாக எழுதுங்கள். ஆனால் எப்படியாவது இந்த புத்தகத்தில் – நான் எழுதிய மிகப் பெரியது – கதாபாத்திரங்களால் நான் எடுத்துச் செல்லப்பட்டேன். நான் ஒப்புக் கொள்ள வேண்டும், இது முதல் முறையாகும். நான் புனைகதையின் போதை சக்திக்குத் திரும்பினேன்… புராணத்தை உருவாக்கும் மீதான எங்கள் மோகம் ஒரு மனித நோயாகத் தெரிகிறது.
நீங்கள் படித்த முதல் முறையாக நினைவுகூர முடியுமா? மொபி-டிக்?
இது பல்கலைக்கழகத்தில் மொழிபெயர்ப்பில் இருந்தது [in China]. சீன மொழியில், ஷேக்ஸ்பியர் மற்றும் விவிலிய மொழி முற்றிலும் சுருக்கமாகவும் அர்த்தமற்றதாகவும் மாறும் – இது ஒரு சவால், நீங்கள் கைவிடுகிறீர்கள். இரண்டாவது முறையாக, நியூயார்க்கில், நான் இன்னும் கடினமாக இருந்தேன், குறிப்பாக பிரமாண்டமான செட்டாலஜி அத்தியாயம், இது ஆங்கிலத்தில் பெரும்பாலான வாசகர்களை தொந்தரவு செய்கிறது. இது விக்கிபீடியாவுக்கு முந்தைய எழுத்து: இந்த நாட்களில் நீங்கள் ஒருபோதும் ஒரு நாவலை எழுத மாட்டீர்கள், ஆனால் மெல்வில்லே இவ்வளவு குவிந்து கிடக்கிறது. நான் முதலில் கடல் பொருட்களை வைத்திருக்க விரும்புகிறேன். எசெக்ஸ் திமிங்கல சோகத்தால் அவர் மிகவும் பாதிக்கப்பட்டார் – ஒருவருக்கொருவர் சாப்பிடத் தொடங்கிய கப்பல் உடைந்த மாலுமிகள் – நான் கண்டேன் கப்பலின் முதல் துணையான ஓவன் சேஸின் நினைவுக் குறிப்புவாசிப்பதை விட சக்திவாய்ந்தவர் மொபி-டிக் ஆராய்ச்சிக்கு 10 முறை.
ஒரு வகையிலோ அல்லது இன்னொரு வகையிலோ வேலை செய்ய உங்களைத் தூண்டுவது எது?
இந்த கேள்வி ஒரு வேர்ட்ஸ்மித் இல்லாத ஒரு எழுத்தாளருக்கு ஒரு பிரச்சினை அல்ல. பெரும்பாலான எழுத்தாளர்கள் சொற்களஞ்சியங்கள் – அவர்கள் ஒவ்வொரு சில வருடங்களுக்கும் ஒரே கதைகளை கண்டுபிடிக்கிறார்கள் – ஆனால் நான் ஒரு எழுத்தாளர் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. நான் எதையாவது யோசித்து அதனுடன் விளையாடுகிறேன்: நான் ஒரு திரைப்படத்தை உருவாக்கி, ஓ, அது உண்மையில் உரைநடை, அல்லது நினைவுக் குறிப்பு அல்லது வசனம் என்று நினைக்கிறேன். நான் மிகவும் யோசனை. எனது முந்தைய வேலைகள் நிறைய என் வாழ்க்கைக்கு நெருக்கமாக உள்ளன, ஏனென்றால் நான் மேற்கு நோக்கி வந்தபோது [in 2002]நான் திடீரென்று மீண்டும் ஒரு இளம் பெண்ணாக மாறினேன், ஐரோப்பாவில் ஒரு பெண்ணாக என்னைக் கண்டறிய நீண்ட காலமாக இளமைப் பருவம் இருந்தேன். 50 வயதாகும்போது, நான் ஒருபோதும் வரலாற்றில் ஆழமாக செல்லவில்லை என்பதை உணர்ந்தேன். மக்கள் மாற்றம்: டால்ஸ்டாய் 50 வயதில் சைவ உணவு உண்பவர் ஆனார்50 ஆண்டுகள் ரஷ்ய தொத்திறைச்சி மற்றும் ரஷ்ய இறைச்சி சாப்பிட்ட பிறகு! படித்தல் ஆங்கிலோ-சாக்சன் குரோனிக்கிள் மற்றும் டோம்ஸ்டே புத்தகம் எழுத எனது ஹேஸ்டிங்ஸ் போர் கடந்த 1,000 ஆண்டுகளில் அதிகாரத்தின் இயக்கவியலில் சுய கல்வியின் செயல்முறையின் ஒரு பகுதியாக இருந்தது; இது எனக்கு நம்பிக்கையைத் தந்தது மொபி-டிக் திட்டம்.
நீங்கள் சமீபத்தில் படித்துக்கொண்டிருந்ததை எங்களிடம் கூறுங்கள்.
வேர்ட்ஸ்வொர்த் மற்றும் கோலிரிட்ஜ் பாடல் பாலாட்கள்கடந்த இரண்டு வாரங்களாக படுக்கைக்கு முன் ஒவ்வொரு இரவும். நான் எப்போதும் கோலிரிட்ஜைப் படித்து வருகிறேன் குப்லா கான்: ஒரு மேற்கத்திய எழுத்தாளர் ஆசியாவைப் பற்றி எழுதும்போதெல்லாம், இந்த தாராள மனப்பான்மை உங்களுக்கு இருக்கிறது. “ஆம், மனிதனே, நன்றி! நீங்கள் கிழக்கில் உரையாற்றினீர்கள், ஏன் என்று அறிய உங்கள் வேலையைப் பார்க்கப் போகிறேன். ” படுக்கைக்கு முன் ஒவ்வொரு இரவும் கோலிரிட்ஜைப் படிக்கும்போது இது ஒரு கனவு மொழி போன்றது. வேர்ட்ஸ்வொர்த் மிகவும் பகுத்தறிவு, மிகவும் கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.
பரிசாக நீங்கள் கொடுத்த கடைசி புத்தகம் எது?
தாமஸ் ஹார்டிஸ் டெஸ் ஆஃப் டி’உர்பெர்வில்ஸ்இது பிரிட்டிஷ் நாவலில் மிகவும் அசல் பெண் கதாபாத்திரங்களில் ஒன்றாகும். பல ஆண்டுகளாக, நான் டி.எச். லாரன்ஸ் நேசித்தேன். அவரது உரைநடை எங்கிருந்து வந்தது என்பதை நான் கண்டுபிடிக்க விரும்பினேன், மீண்டும் ஹார்டிக்கு செல்ல வேண்டியிருந்தது: மிகவும் நல்லது. அதே வாரம், நான் ஜான் ஃபோல்ஸ்ஸைக் கொடுத்தேன் பிரெஞ்சு லெப்டினன்ட் பெண். நான் வீட்டில் மூன்று பிரதிகள் வைத்திருந்தேன், அதை எளிதாக அடைய, ஏனென்றால் அந்த நாவலை நான் மிகவும் விரும்புகிறேன். லைம் ரெஜிஸைப் பார்வையிட்ட பிறகு நான் அதை மீண்டும் படிக்கிறேன் [where it’s set]. அதுபோன்ற நாவல்களை நாங்கள் இன்னும் எழுத விரும்புகிறேன்: பிரதிபலிப்பு மற்றும் கதை, கதை மட்டுமல்ல.
என்னை இஸ்மவேல் என்று அழைக்கவும் எழுதியவர் சியோலு குவோ மார்ச் 20 அன்று சாட்டோ & விண்டஸ் (£ 18.99) வெளியிட்டார். ஆதரிக்க கார்டியன் மற்றும் பார்வையாளர் உங்கள் நகலை ஆர்டர் செய்யுங்கள் Cardianbookshop.com. விநியோக கட்டணங்கள் பொருந்தக்கூடும்