Home அரசியல் ஆடம் ஹஸ்லெட் விமர்சனம் எழுதிய தாய்மார்கள் மற்றும் மகன்கள் – ரகசியங்கள் மற்றும் தனிமை |...

ஆடம் ஹஸ்லெட் விமர்சனம் எழுதிய தாய்மார்கள் மற்றும் மகன்கள் – ரகசியங்கள் மற்றும் தனிமை | புனைகதை

16
0
ஆடம் ஹஸ்லெட் விமர்சனம் எழுதிய தாய்மார்கள் மற்றும் மகன்கள் – ரகசியங்கள் மற்றும் தனிமை | புனைகதை


டிஅவர் சிறந்த அமெரிக்க நாவலை வரையறுக்க கடினமாக இருக்கலாம், ஆனால் ஆடம் ஹஸ்லெட் நிச்சயமாக சிறந்த அமெரிக்க வாழ்க்கையைக் கொண்டிருக்கிறார். புலிட்சர் மற்றும் ஒரு முறை தேசிய புத்தக விருதுக்காக இரண்டு முறை பட்டியலிடப்பட்ட அவர், புகழ்பெற்ற அறிமுகத்தை (நீங்கள் இங்கு ஒரு அந்நியன் அல்ல என்று சிறுகதைத் தொகுப்பு அல்ல) மூன்று நாவல்களுடன் ஆறு முதல் எட்டு ஆண்டுகள் கண்ணியமான இடைவெளிகளில், மிகவும் கிளாண்ட் உட்பட நான் போய்விட்டேன் என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள். பக்கத்தில், பெல்லோஷிப்களின் விண்மீன் மற்றும் ஒரு பத்திரிகை வாழ்க்கை. எழுத்தில் ஒரு வாழ்க்கையைத் தொடர ஒரு வழியாக, நான் எனது சொந்த மாணவர்களிடம் கூறுவேன்: இது எப்படி செய்யப்படுகிறது.

அப்படியானால், தாய்மார்களையும் மகன்களையும் படித்து, அவரது மூன்றாவது நாவலில் எவ்வளவு எழுத்தாளர்களின் பட்டறை மூலம் அதை உருவாக்காது என்பதைப் பிரதிபலிப்பது விசித்திரமானது. ஹஸ்லெட் அசாதாரண பலங்களை எழுத்தாளர் ஆவார் – அவர் ஒரு உணர்ச்சிபூர்வமான அண்டர்கரண்ட், வழக்கமான டிரான்செலிக் தாளங்கள் மற்றும் அதிர்ச்சியின் உணர்வின்மை ஆகியவற்றில் சிறந்து விளங்குகிறார் – அதன் கட்டடக்கலை திறன்கள், ஒரு கதையின் அடிப்படை டெக்டோனிக் கட்டமைப்பை வடிவமைக்க தேவையான திறன்கள் இங்கே வித்தியாசமாக வளர்ச்சியடைந்துள்ளன.

பீட்டர் பிஷ்ஷர் ஒரு சட்ட உதவி குடிவரவு வழக்கறிஞராக பணியாற்றி வருகிறார், ஒவ்வொரு விழித்திருக்கும் நேரத்தையும் நீதிமன்ற தாக்கல், மேல்முறையீடுகள் மற்றும் பிரமாணப் பத்திரங்களின் அதிகாரத்துவ டெடியத்துடன் நிரப்புகிறார், விமானம் மற்றும் பாதுகாப்பின்மையின் அதிர்ச்சிகரமான கதைகளின் ஒரு வழிபாட்டு முறை அவரது கேசலோட். ஹஸ்லெட் தனது முதல் நாவலுடன் தனது கூர்மையை நிரூபித்ததைப் போலவே, யூனியன் அட்லாண்டிக். மற்ற இடங்களில், பீட்டரின் பிரிந்த தாய், பீட்டரின் முதல் நபர் முன்னோக்கு வழங்கப்படாத இரண்டாம் நிலை கதாநாயகன் ஆன், பெண்கள் பின்வாங்கலை நடத்தி வருகிறார்.

இருவரும் வெளிப்படையான தார்மீக மதிப்பின் வாழ்நாள் முழுவதும், உணர்ச்சி ஏற்ற இறக்கத்திற்கு சிறிய இடத்துடன். பீட்டரின் விஷயத்தில், அவர் யாரையும் உள்ளே அனுமதிக்க மாட்டார், அதற்கு பதிலாக எப்போதாவது கிளிஃப், அவரது அல்லாத கூட்டாளியான உரை அனுப்பவும், அவரை உடலுறவுக்கு அழைக்கவும் விரும்புகிறார். அன்னின் விஷயத்தில், பின்வாங்கலின் கேட்கும் வட்டங்களுக்குள் எந்தவொரு உணர்ச்சிகரமான கொந்தளிப்பும் தீர்க்கப்படுவதால் தான். இவை இரண்டு வேறுபட்ட வகையான டார்பிட் அமைதியானவை, ஆனால் விளைவு விசித்திரமாக ஒத்திருக்கிறது. கேட்கும் வட்டங்கள் பீட்டரின் தனிமையைப் போலவே ஒரு விலகல் தந்திரோபாயமாக இருக்கின்றன – பெண்கள் தங்கள் போராட்டங்களைப் பற்றி திறக்க உதவுவதை நோக்கமாகக் கொண்டிருந்த போதிலும், ஆன் பல ஆண்டுகளாக சமிக்ஞை தோல்வியுற்றார், ஜீனெட்டைப் பற்றிய தனது உணர்வுகளுடன் ஈடுபடுவதற்காக, மையத்தில் பணிபுரியும் மற்றொரு பெண் .

தனது கதாநாயகர்களை தனிமையில் நிலைநிறுத்திய பின்னர், ஹஸ்லெட் 200 பக்கங்களுக்கு அந்த தனிமையைத் தக்க வைத்துக் கொள்ளத் தொடங்குகிறார், தாயும் மகனும் இறுதியில் மீண்டும் ஒன்றிணைந்து ஒருவருக்கொருவர் எதிர்கொள்ளும் வரை. இந்த மறு இணைப்புக்கான தூண்டுதல் என்னவென்றால், பீட்டரின் சகாக்களில் ஒருவர் அவரை சவால் விடுகிறார், மதிய உணவுக்கு நடந்து செல்லும்போது, ​​அவர் ஒருபோதும் ஓரின சேர்க்கை வழக்குகளை எடுக்கவில்லை. பீட்டர் அடுத்த வழக்கை எடுத்துக்கொள்கிறார், ஒரு இளம் அல்பேனிய மனிதர் வீட்டிற்கு அனுப்பப்பட்டால் அவர் ஆபத்தில் இருப்பார் என்பதை நிரூபிக்க வாசல் முயற்சித்தார். இது ஆழமான விளைவுகளை ஏற்படுத்துகிறது.

ஹஸ்லெட்டின் சதித்திட்டத்தைப் பற்றி நான் ஆச்சரியப்படத் தொடங்குகிறேன். ஓரின சேர்க்கை நாடுகடத்தல் வழக்குகளைத் தவிர்த்த பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, ஒரு சாதாரண விசாரணை பீட்டரை மிகவும் அடிப்படையில் மாற்றுவதற்கு வழிவகுக்க வேண்டுமா? நல்ல கதைசொல்லலின் தேவைகளை இது பூர்த்தி செய்கிறதா, அவ்வளவு சிறிய ஒன்று பீட்டரின் முறிவுக்கு வழிவகுக்கும், மேலும் பீட்டர் ஆன் உடன் நடந்த மோதலை அவர்களின் இரட்டை ம n னங்களைத் துரத்தச் செய்த சோகத்தைப் பற்றி வைத்திருக்கிறீர்களா? நான் சந்தித்த ஒவ்வொரு கதைசொல்லியும் தூண்டுதல் நிகழ்விலிருந்து மேலும் பலவற்றைக் கேட்பார்.

அவர்கள் தங்கள் கதாநாயகர்கள் ஒருவிதத்தில் மாற வேண்டும் என்று விரும்புகிறார்கள்: இது வாழ்க்கைக்கு முற்றிலும் உண்மையாக இருக்காது, ஆனால் நிச்சயமாக நல்ல புனைகதைகளிலிருந்து நாம் எதிர்பார்க்கும் ஒன்று. தாய்மார்கள் மற்றும் மகன்களின் முடிவில், பீட்டர் அல்லது ஆன் தங்கள் படிப்புகளில் மாறிவிட்டார்கள் என்று நான் நினைக்கவில்லை. வெளிவந்ததெல்லாம் என்னவென்றால், இந்த செய்ய வேண்டியவர்கள், உண்மையில், தன்னலமற்ற செயல்கள் ஒரு மகத்தான மற்றும் திகைப்பூட்டும் சுயநலத்தை மறைக்கின்றன. ஒருவேளை அதுதான் அமெரிக்காவை ஆதரிக்கும் வன்முறை, ஆனால் இது சதி செய்ய திருப்தி அளிக்கிறது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. ஆன் மற்றும் பீட்டர் எவ்வளவு இதேபோல் எழுதப்பட்டிருக்கிறார்கள் என்பதை ஏற்றுக்கொள்ள ஒருவர் படிக்கும்போது இது மெதுவாக மிகவும் கடினமாகிறது; இது கதாநாயகர்களின் குரல்களுக்கு இடையிலான வேறுபாட்டில் மோதலையும் தூண்டுதலையும் காணும் ஒரு நாவல் அல்ல. ஒரே விஷயத்தில் செல்லும் இரண்டு நபர்கள், அதே விசையில், அவர்களில் ஒருவரான பீட்டர் மிகவும் சுவாரஸ்யமான பாத்திரம். மூன்றாம் நபரின் கதைக்கு ஆன் வெளியேற்றப்படுவது தோல்வியை ஒப்புக்கொள்வது போல் உணர்கிறது-பீட்டரின் நெருக்கடியின் விரிவாக்கத்தை விட அதிகமாக வர அவள் போராடுகிறாள்.

உண்மையில் எங்கும் செல்லாத ஒரு கதைக்கு குறிப்பிடத்தக்க பரிசுகள் செலவிடப்படும் ஒரு படைப்பைப் படிப்பது வெறுப்பாக இருக்கிறது. உயர்நிலைப் பள்ளியில் அவருக்கு மேலே உள்ள ஒரு சிறுவன் ஜாரெட் மீது பீட்டரின் அன்பைப் பற்றி ஹஸ்லெட் சித்தரிப்பது, பீட்டரின் தந்தையின் மரணத்தை அவர் விவரித்ததும், நீதிமன்ற அறையின் மிகச்சிறிய தன்மையை அவர் சித்தரிப்பதும் காந்தமானது. ஆனால் புத்தகம் வட்டக் கதைசொல்லல் போல உணர்கிறது, இது தவறான கதர்சிஸுடன் சரக்கு வைக்கப்பட்ட ஒரு கதை.

கடந்த செய்திமடல் விளம்பரத்தைத் தவிர்க்கவும்

ஆடம் ஹஸ்லெட்டின் தாய்மார்கள் மற்றும் மகன்கள் ஹமிஷ் ஹாமில்டன் (£ 20) வெளியிட்டுள்ளனர். பாதுகாவலர் மற்றும் பார்வையாளரை ஆதரிக்க, உங்கள் நகலை ஆர்டர் செய்யுங்கள் Cardianbookshop.com. விநியோக கட்டணங்கள் பொருந்தக்கூடும்.



Source link